С днем Святого Кил… то бишь Ис’Патрика!

Ирландская Исландия

Шествую сегодня по тропе Святого Винсента в Португалии. Встречаюсь с пожилой, но великолепно подготовленной парой. Спрашиваю, откуда родом. Из Ирландии. Идут пешком 231 км. Мужчину зовут… Патрик. Женщину – Heather. Имя англо-саксонское: означает «вереск». В исландском «heiði». «С днем – говорят, – Святого Патрика». «И вам – думаю, – не хворать». Дома понимаю, что был мне знак. Явился ко мне Святой Патрик с практически исландской супругою, велел рассказать об ирландской Исландии. Что и делаю – курсивом.

  1. 19% исландцев и 62% исландок имеют ирландские корни. Мужчины на 80%, а женщины на 37% норвежцы. В Национальном Музее Исландии подробно объясняется механика генетических исследований, позволивших сделать этот вывод. Из 400 первых поселенцев, упоминаемых в сагах, свыше 50 носили имена, которые указывают либо на кельтские, либо на смешанные кельто-скандинавские корни.
  2. Считается, что ирландские монахи-отшельники приплыли в Исландию на обшитых кожей утлых суденышках (называются «куррахи») в VIII веке. С 874 года Исландию заселяют язычники-викинги. Христиане-ирландцы бегут с острова.
  3. Городок Акранес основали ирландские поселенцы в 880 году. Сегодня Акранес целую неделю в году отмечает «Írskir Dagar» – ирландские дни.
  4. «Melkorkustadir» ферма, которую процветающий викинг Хёскульдюр вынужден был подарить Мелькорке, ирландской рабыне, которую приобрел в Норвегии у торговца тётками. Последнего звали просто «Русси» то есть русский. «Сага о людях из Лаксдаля» упоминает, что мужик сей был весь в мехах. Прямь как в Голливуде: если русский, значит в ушанке! Хорошо еще, что в руках у Русси не было бутылочки отравляющего газа «гавнючок»!

Сага, впрочем, характеризует Русси положительно: он был искусным ларечником и предупредил Хёскульдюра, что Мелькорка – порченный товар, потому что немая!:). Хёскульдюр, не поверив своей удаче (красивая и молчаливая!), приобрел Мелькорку в наложницы. Он представил ее законной супруге, от которой ожидал восторженного поощрения! Но та осталась недовольной: странная женщина… Хёскульдюр, уважая требования законной и знатной жены, переселил ирландку на отдельный хутор.

Мелькорка родила Олава Павлина – великого викинга и популярного персонажа саг. Она не была немой: слушала и мотала на ус, легко овладев исландским. К тому же была не просто рабыней, а дочерью ирландского короля! Сюжетец для Шекспира или Болливуда!

  1. Чем западнее Исландия, тем больше там ирландских топографических названий. Саги утверждают, что – убив брата первопоселенца в Исландии – ирландские рабы бежали на Вестманнские острова, которые в их честь так и называются: «острова западных людей».

На полуострове Снайфедльснес попадается ирландский колодец, а также возможно ирландские хатки для сушения рыбы.

У нас есть свой исландский «Patreksfjörður» – фьорд Святого Патрика, первым поселенцем в котором был христианин-ирландец. И вот что характерно: именно там начали выращивать картошку. А еще на Западных Фьордах можно найти «Írafell» – ирландскую гору, что ютится в «Kjaransvík’е» – заливе Кьярана.

  1. Святой Брендан Мореплаватель родом из графства Керри, возможно, первым достиг берегов Америки: за 400 лет до Лейфа Эрикссона! О нем – как и о Лейфе – много слышал Колумб, которые ничего материкового, впрочем, не обнаружил.

С днем Святого Патрика! Читаю на Фейсбуке, что в Финляндии появились некие «Солдаты Одина», что блюдут Суоми от эмигрантов. Захотелось воскликнуть: «Солдаты Одина и Войны Христа! Оставьте древние распри и объединитесь в борьбе с мировым злом – элем «Гиннесс»! Битва не завершится, пока мы не выпьем последнюю пинту!»

Leave a Comment.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.